Enola Holmes': Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Sam Claflin veselo neuspeli vo viktoriánskom slangu

Obsah:

Enola Holmes': Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Sam Claflin veselo neuspeli vo viktoriánskom slangu
Enola Holmes': Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Sam Claflin veselo neuspeli vo viktoriánskom slangu
Anonim

Neviete, čo je „chuckaboo“? Nechajte hviezdy Enola Holmes Millie Bobby Brown, Henry Cavill a Sam Claflin, aby vám vysvetlili niektoré nejasné viktoriánske slangové slová.

Traja herci hrajú v pripravovanom akčnom filme zameranom na mladšiu sestru Sherlocka Holmesa Enolu. Enola, ktorá bola vychovaná úplne iným spôsobom ako ich strnulí starší bratia Sherlock (Cavill) a Mycroft (Claflin), sa bude musieť vyrovnať s dedičstvom svojej rodiny, keď sa pokúsi nájsť svoj vlastný – rovnako ako jej matka Eudoria (Helena Bonham Carter), ktorý záhadne zmizol vo vzduchu.

Enola Holmes, odohrávajúca sa vo viktoriánskom Anglicku, poskytne hlavnej hrdinke Stranger Things šancu predviesť svoje bojové schopnosti, ako aj deduktívny prístup jej postavy, pričom sa v tomto procese môže prvýkrát zaľúbiť.

Pozrite si obsadenie filmu Netflix „Enola Holmes“žalostne zlyhal pri hádaní viktoriánskeho slangu

Koľko z vtedajšieho slangu herci v skutočnosti poznajú? Súdiac podľa tohto veselého klipu, ktorý zverejnil Netflix, títo traja herci nie sú úplne spokojní s jazykom, ktorým sa hovorilo počas vlády kráľovnej Viktórie.

Brown, Cavill a Claflin sú všetci Angličania, no to samo osebe nezaručuje, že budú vedieť, pokiaľ ide o takéto staromódne slová. Herecké obsadenie žalostne nedokáže uhádnuť význam týchto slov, pričom Claflin má o niečo lepší výkon ako jeho kolegovia.

„Vždy o krok vpred, Enola Holmes, dámy a páni,“žartuje hviezda Zaklínača Cavill, keď sa Brown pokúša chytiť slamky s výrazom „bags o‘mystery“.

„Je to vrece záhad,“hovorí Brown, pričom vysvetlenie tohto termínu je celkom samozrejmé, hoci v skutočnosti nie je. Prepáč, Millie.

„Chuckaboo“teraz oficiálne vstúpilo do nášho slovníka

Po tom, čo sa herci dozvedeli, že tento výraz sa používal na označenie klobás a „tehlový“je prídavné meno, ktoré by najlepšie charakterizovalo Enola, keďže znamená „statočný“, herci sa stretnú s výrazom „chuckaboo“. Konečne je na rade Brown, aby dokázala svoje odhadovacie schopnosti a správne pochopila význam tohto slova.

„Určite je to niečo, čím niekoho opisujete,“hovorí.

„Podmienka náklonnosti,“pokračuje.

Roztomilo znejúce slovo je skutočne výraz náklonnosti, ktorý sa používa na označenie blízkych priateľov. Mohli by sme to tiež zaviesť do našej súčasnej slovnej zásoby.

Enola Holmes má premiéru na Netflixe 23. septembra 2020

Odporúča: