Filmové scény, ktoré sú cenzurované iba na Disney+

Obsah:

Filmové scény, ktoré sú cenzurované iba na Disney+
Filmové scény, ktoré sú cenzurované iba na Disney+
Anonim

Keď v novembri 2019 vyšlo Disney+, splnili sa sny fanúšikov Disney, pretože konečne mohli streamovať všetky svoje obľúbené filmy od Disney toľkokrát, koľkokrát chceli dolárov mesačne. Streamovacia služba navždy zmenila spôsob, akým sledujeme televízne programy a filmy. Nové filmy od Disney môžeme sledovať úplne zadarmo a doma, pokiaľ platíme mesačný poplatok. To je niečo, čo sme nikdy predtým nedokázali.

Nielenže Disney+ zmenilo spôsob, akým dokážeme streamovať filmy, zmenilo aj to, čo pozeráme. Keďže mnohé z klasických Disney filmov boli natočené pred desiatkami rokov, niektoré z nich majú urážlivý materiál a Disney+ sa to snaží napraviť zmenou časti ich obsahu. Cenzurovali niekoľko filmových scén, aby to bolo vhodnejšie, takže fanúšikovia, najmä deti, nebudú pozerať obsah, ktorý podporuje škodlivé stereotypy. Tu je 10 filmových scén, ktoré cenzurovali.

10 ‘Aladdin’

Nebojte sa, Disney+ nevybralo žiadnu časť Robina Williamsa – Aladdin by bez neho nebol tým istým. V jednej z najslávnejších piesní filmu však odstránili riadok. „Pri uvedení filmu v kinách obsahovala pieseň „Arabské noci“vetu „Kde ti odrezali ucho, ak sa im nepáči tvoja tvár.“Táto veta bola vnímaná ako necitlivá a keď bol film uvedený domáce video, riadok bol zmenený na 'Tam, kde je to ploché a obrovské a teplo je intenzívne,' podľa CinemaBlend. Je to len jeden riadok, takže skladba je takmer rovnaká a bola zmenená k lepšiemu.

9 „Leví kráľ“

Leví kráľ bol pred rokmi pred vydaním na domácom videu trochu upravený. Teraz to Disney+ upravilo znova. „V jednom momente vo filme Leví kráľ Simba padá na zem a nakopáva prach, ktorý sa na krátky okamih spojí, aby vytvoril slovo „sex.“Tvrdí sa, že veľkonočné vajíčko v skutočnosti číta „sfx“ako odkaz na oddelenie špeciálnych efektov,“uvádza CinemaBlend. Tvorcovia filmu pravdepodobne dali do filmu iba písmená „sfx“, ale Disney+ nechcel riskovať, takže prach v tejto scéne teraz nič nerobí.

8 „The Rescuers“

Pôvodná verzia The Rescuers nie je ako žiadny iný film od Disneyho. V jednom z rámov môžete skutočne vidieť obraz nahej ženy. „Je to žmurknutie a zmeškáte ho, ale roky po uvedení filmu sa zistilo, že v jedinom zábere, v okne, okolo ktorého preletia Bernard a Bianca vysokou rýchlosťou, môžete vidieť obraz hore bez žena, ktorú tam zrejme umiestnil animátor so zmyslom pre humor,“uvádza CinemaBlend. Disney+ to očividne upravilo, ale stále je to tam v pôvodnej verzii filmu.

7 „Who Framed Roger Rabbit“

Who Framed Roger Rabbit nie je taký zlý ako nahá žena v Záchranároch, no niektorí ľudia si mysleli, že Jessica bola v jednej scéne v pôvodnej verzii filmu polonahá. Podľa CinemaBlend „Jessicina spodná bielizeň bola na scéne skutočne viditeľná, ale farba bola dostatočne blízka jej tónu pleti, že si niektorí mysleli, že spodnú bielizeň nemá na sebe. Tento film prešiel niekoľkými úpravami, prvý urobil Jessicinu spodnú bielizeň bielou, takže je zrejmejšie, že ste to videli. Avšak novšie verzie Who Framed Roger Rabbit, vrátane tej na Disney+, zaisťujú, že šaty udržia všetko zakryté.“

6 „Dobrodružstvá pri strážení detí“

Adventures in Babysitting je jedna z klasík naživo od Disney, ktorá vyšla v roku 1987. Aj keď je v nej nejaké nadávanie, vtedy bola hodnotená ako PG, keďže pravidlá pre hodnotenie PG-13 ešte neboli stanovené. Disney+ to upravilo, takže by to bolo skôr ako film s hodnotením PG. Podľa CinemaBlend „Film bol predtým dostupný na Disney+ a bude znova, ale nájdená verzia pôvodne obsahovala televíznu úpravu, ktorá nahrádza F-slovo niečím menej vulgárnym.“

5 ‘Príbeh hračiek 2’

Príbeh hračiek 2 nemal vo filme žiadne scény, ale jeden z nepodarkov počas titulkov sa nedostal na Disney+. „Po pohybe ‚Ja tiež‘bol úlet, v ktorom Stinky Pete hýbe párom bábik Barbie a ponúka im nejaké ‚lekcie herectva‘, vytrhnutý priamo zo záverečných titulkov,“uvádza ScreenRant. Úprimne povedané, sme úplne v poriadku s tým, že ten blábol bol prerezaný. Vždy to bolo naozaj strašidelné a ostatné hlúposti sú aj tak oveľa smiešnejšie.

4 „Malá morská víla“

Chyby sa môžu stať, keď niekto animuje – ale táto chyba zmenila scénu na niečo oveľa horšie, než v skutočnosti bola.„V momente, keď sa Eric takmer oženil s Ursulou, nastal moment, keď sa zdalo, že kňaz, ktorý obrad vykonával, bol trochu vzrušený. Disney tvrdil, že kňaz mal len hrboľaté kolená, a to je to, čo trčí dopredu. Nakoniec bolo rozhodnuté zmeniť scénu tak, aby to nebola otázka ani tak, “podľa CinemaBlend. Disney+ vyjasnil kňazove kolená, takže to nevyzerá ako niečo iné.

3 ‘Splash’

Disney+ upravil aj tento film o morskej panne. Akčný film obsahoval určitú nahotu, takže ho spoločnosť Disney+ upravila tak, aby bola vhodnejšia pre rodinu. „V pôvodnej verzii kamera sleduje Hanksov pohľad a ukazuje krátky pohľad na nahý zadok. Splash dostal hodnotenie PG kvôli záberu (a náznaku, ktorý s ním prišiel), ale ľudia pozerajúci film na Disney Plus sú privítaní úplne inou verziou scény… Disney použil CGI vlasy na zakrytie tela herečky Daryl Hannah, “podľa The Verge. Mohlo byť upravených aj niekoľko ďalších scén, ale Disney nepotvrdil, ktoré to boli.

2 „Lilo & Stitch“

Lilo sa schováva v krabici od pizze v skrinke, na ktorej sedí Nani a pozerá sa na ňu v Lilo a Stitch
Lilo sa schováva v krabici od pizze v skrinke, na ktorej sedí Nani a pozerá sa na ňu v Lilo a Stitch

Lilo & Stitch má jednu z najväčších úprav na Disney+ – zmenili sušičku na skriňu a v nej škatuľku od pizze. „Ľudia si jasne pamätali scénu, kde sa Lilo schovávala pred svojou sestrou v sušičke na bielizeň, ale scéna vo filme teraz ukazuje Lilo schovávanú sa v skrini, kde používa krabicu od pizze na zakrytie otvoru,“uvádza CinemaBlend. Spočiatku to vyzerá trochu divne, ale Disney + zmenil scénu z dôležitého dôvodu. Nechceli, aby deti videli pôvodnú verziu a snažili sa schovať v sušičke.

1 ‘Hamilton’

Keďže Hamilton je taký populárny muzikál, Disney ho musel premeniť na film. Nemohli však zahrnúť všetko, čo je v muzikáli.„Nie je to najškandalóznejšia šou na javisku, ale nie je to presne produkcia W alta Disneyho. Takže keď jedna z piesní mala doslova vypískaný výraz, trochu to narušilo posvätnosť javiskovej produkcie, “podľa ScreenRant. V pôvodnom muzikáli sú 3 F-bomby, ale Disney+ 2 z nich upravil na PG-13.